«Русский оккупант»: тренеры и игроки подрались во время матча в Латвии из-за русского языка

14 октября 16:28

В Латвии во время любительского матча между клубами Priedaine и Ķekava Clappers произошла массовая драка: сначала в рукопашную вступили игроки, а затем присоединились и тренеры. Соответствующее видео опубликовал российский Telegram-канал Sport Baza, передает «Коммерсант Украинский».

Причина конфликта — использование русского языка на катке. Один из спортсменов даже получил серьезное ранение — глубокую рану, из-за которой понадобилась медицинская помощь.

По словам игрока Priedaine Дениса Бенке, эпицентром скандала стал тренер Ķekava Матисс Рыбкинскис. Ему не понравилось, что на ледовой арене игроки коммуницируют между собой не на государственном языке, а на русском. Поэтому он сказал, обращаясь к одному из игроков:

Убирайся отсюда, русский оккупант.

Бенке жестко отреагировал на оскорбления:

Я русский, я русскоязычный. Я не потерплю таких высказываний в свой адрес. У меня мама — украинка из Горловки. Я гражданин Латвии, плачу налоги здесь. Да, я русский, но я латвийский гражданин, — заявил спортсмен.

Он добавил, что не понимает, по какому принципу тренер определяет, кто оккупант, а кто — нет.

В итоге тренеров обеих команд и ряд игроков дисквалифицировали до завершения сезона.

Заметим, что Конституция Латвии закрепляет латышский как единственный государственный язык. Закон «О государственном языке» (принят в 1999 году, действует с 2000-го) устанавливает, что все официальные документы, государственная коммуникация, услуги должны быть на латышском языке. Другие языки (в том числе русский) законом классифицируются как иностранные, хотя признаны права национальных меньшинств на сохранение и развитие родного языка.

Также в Латвии с 2025 года ввели ограничения по русскому языку обучения: школьники смогут изучать русский до конца средней школы (до 9 класса). После этого выбор ограничен языками стран ЕС. Конституционный суд Латвии оставил в силе закон, который превращает русскоязычные школы в латышские, подтвердив легитимность такого перехода.

Кроме того, с недавних пор латвийские поправки к иммиграционному законодательству требуют, чтобы россияне и белорусы, которые продолжают старые разрешения на проживание, сдавали экзамен по латышскому языку (за исключением лиц в возрасте от 75 лет).

А с 1 января 2026 года публичные СМИ Латвии (общественное телевидение и радио) обяжут вещать только на латышском или языках Европейского культурного пространства. Русскоязычный контент на государственных каналах больше не будут транслировать.

Читайте нас в Telegram: важные темы – без цензуры

Мандровська Олександра
Редактор

Сейчас читают